Bon Iver - Minnesota, WI 해석/ 가사/ 곡의 의미

2023. 3. 28. 17:14Bon Iver

반응형

 
Minnesota, WI
아티스트
Bon Iver
앨범
Bon Iver
발매일
1970.01.01

 

매끄러운 해석을 위한 의역이 포함되어 있습니다.

 

 

  Bon Iver, Bon Iver의 두 번째 곡 Minnnesota, WI는 첫 번째 곡 Perth의 마지막 기타 리프가 이어지면서 곡이 시작됩니다. 

 

곡의 제목은 많은 분들이 예상했듯이 미국의 도시 미네소타에서 따왔습니다.

 

이 곡은 중국의 소수민족 중 하나인 몽족에 관한 내용을 담고 있습니다. 몽족은 중국에서 삼협댐을 건설할 때 강제 이주를 당했는데, 미네소타와 저스틴 버논의 고향 위스콘신은 미국에서 가장 많은 몽족이 거주하는 지역이라고 합니다.

 

[Verse 1]

Armour let it through,

굳은 마음 사이로 세어 들어와

Borne the arboretic truth you kept posing

네가 생각하던 당연한 진실을 품네

Sat down in the suit,

양복 차림으로 앉아서

Fixed on up, it wasn't you by finished closing

똑같은 자세로 있다가, 끝날 즈음엔 이미 너는 네가 아니었지

Ramble in the roots, had the marvel,

숲속을 거닐며 감탄하네

Moved the proof be kneeled fine's glowing

굴복되기 위해 옮겨진 광채를 보고

Storing up the clues,

단서들을 수집하고 있어

It had its sullen blue bruised through by showing

겉으로 드러나면서 시퍼렇게 멍이 든 것들을

Settle past a patience

인내심은 뒤로하고 정착해

Where wishes and your will are spilling pictures

소망과 네 다짐이 풍경으로 쏟아져 나오는 곳을 지나서

Water's running through in the valley

물은 끝없이 흐르네

Where we grew to write this this scripture

우리가 이 글을 적기 위해서 컸던 계곡 사이로

[Chorus]

Never gonna break, never gonna break

절대 무너져서는 안돼

Never gonna break, never gonna break

절대 무너져서는 안돼

Not for a part in any gamut of the dark

어떤 형태의 어둠과 마주쳐도

[Verse 2]

Doubled in the toes, annex it,

두 배로 부어오른 발, 편지를 써봤지만

It minute closed in the morning

아침에 순식간에 닫혀버렸어

Did not lose it in the stack's stow,

잃어버린 건 없었지만,

I'ma lay that call back on ya

조금 있다가 다시 전화할게

You know it won't beseech you,

네게 떠넘기려고 하는 게 아니라는 거 알잖아

We're laying in an open field

우린 활짝 트인 광야에 누워 있을 거야

I will let you grow, no need to know this

내가 그리해줄게, 알 필요는 없어

So carry on my dear,

그러니 견뎌야 해, 그대여

What is clear up in the daylight is we're hung here

분명 한낮에는 맑게 갠 하늘이 보일 테니까

Fall is coming soon

가을이 오고 있어

A new year for the moon and the Hmong here

달과 몽족을 위한 새로운 해가

 

 

[Chorus]

Never gonna break, Never gonna break

절대 무너져서는 안돼

Never gonna break, Never gonna break

절대 무너져서는 안돼

All that it seems

보이는 모든 것들이

Bellows tracing through the streams

물줄기를 따라 고성을 지르네

Never gonna break, never gonna break

절대 무너져서는 안돼

Never gonna break, never gonna break

절대 무너져서는 안돼

All at its seams

모든 것들의 경계가

Swallows swelling for the beams

빛을 향해 부어오른 붓기를 삼키네